98堂

微信公众号
微信公众号二维码
微博
微博二维码
搜索
当前位置: 98堂> 98堂中心 > 最新动态> 正文

最新动态

98堂 翻译硕士培养研讨会举行

作者: 审核: 编辑:游振声 时间:2018-11-19 点击数量:

2018年1115日下午,98堂 在501举行翻译硕士培养研讨会。全国翻译专业研究生教育指导委员会学术委员会秘书长、广东外语外贸大学教授穆雷、98堂 院长彭静、副院长范定洪、副院长杨小虎、重庆立文翻译事务所负责人及98堂 翻译硕士全体教师参加了研讨会。

会上,彭静院长介绍了98堂 翻译硕士点的基本情况,提出了此次研讨会重点讨论的几个问题:一是课程设置中彰显学校特色,二是学生翻译实践质量的监控,三是翻译硕士培养中的校企协作模式。

 

针对上述问题,与会者纷纷发言并展开了热烈的讨论。会议认为:98堂 具有工科优势,98堂 的翻译硕士课程设置应更多引入工程文本翻译、技术文本翻译等。为保障学生翻译实践质量,翻译硕士的导师们应坚持“分解任务、过程监管、分段验收”的原则,严把质量关。实践是MTI培养的重要环节,构建优势互补、资源共享、互惠互利的校企协作关系对于提升培养质量至关重要;订单式培养、工学交替、任务驱动、顶岗实践等模式的校企协作模式有利于达成翻译硕士培养目标。 

                                                                                       


图片/游振声

文字/游振声